歌曲剛一開頭,第一段超高音“It's more than Just a dream come true”,Minnie Riperton明顯是企圖用真聲來唱的,但由于難度太高,仍然失敗,雖然她被70年代美國人稱為“稱為有史以來音域最廣”的天人。其效果就是既象真聲,又象假聲,聲音走形發(fā)顫,非常不好聽……Minnie Riperton立即放棄了用真聲的念頭,在唱到第二段和第三段“I see your soul Come shining through”,老老實(shí)實(shí)地切換為假聲。Minnie Riperton原唱不是現(xiàn)場,而是錄音棚,不知道她為何不刪去第一段那失敗的所謂“真聲高音”,也許,她不甘心被人以為她是無力用真聲唱那高音的人,畢竟她是有“音域跨五個八度,有史以來音域最廣歌手”名頭的,所以,舍不得刪去那第一段的偽真聲超高音。但這段偽真聲實(shí)為混假音的走形發(fā)顫,不但無助于維護(hù)她“音域最廣”的名頭,反而是給她這名頭“丟臉”。
第一段“It's more than Just a dream come true”簡直是唱絕了,不僅是用完美地用真聲發(fā)出了超高音,而那種積壓之久的噴發(fā)感,也全然唱出來了……
第二段“I see your soul Come shining through”同樣是完美地用真聲發(fā)出了,攻克了“不可能”的難度,也是一絕(雖然綜合評分比第一段要遜色點(diǎn))。
第三段“I see your soul Come shining through”由于與第二段完全重復(fù),Shanice認(rèn)為應(yīng)用假聲,就用了假聲。這一點(diǎn),到底應(yīng)用真聲還是假聲,可以爭論。但頭兩段必須要用真聲卻是無疑的,這是整首歌意境的需要。不要認(rèn)為shanice無力用真聲唱第三段,她如真是無力連唱三次,但需知,她不是唱現(xiàn)場,只要有唱一次的實(shí)力,就可以通過休息的方式來完成三次。
次要的一點(diǎn),AS ONE無力用真聲沖刺“It's more than Just a dream come true……I see your soul Come shining through”,只得用假聲來代替,造成感染力銳減,全然沒有了shanice在唱“It's more than Just a dream come true”那令人震憾的噴發(fā)之感。不過,這倒算不什么遺憾,因?yàn)榧词故潜弧胺Q為有史以來音域最廣”的原唱Minnie Riperton天后,也無力用真聲去唱那幾段……
AS ONE版的音色雖然最優(yōu)美,甚至超過至強(qiáng)的shanice版,但綜合來說,卻仍只能屈居在shanice版之后,大概與原唱版和靚穎版持平,略強(qiáng)于米西亞版,與靚穎版并為亞洲第一。