影音先锋男人资源av站_狠狠色综合激情丁香五月_爱爱爱爱看视频_在线播放免费人成视频在线观看_少妇人妻综合久久中文字幕_国产午夜无码精品免费看_久久久久久夜精品精品免费啦_男人女人午夜视频免费_日本xxxx裸体xxxx_丰满人妻熟妇乱又仑精品

電子科大論壇-非清水河畔

 找回密碼
 注冊(開放注冊)
查看: 7782|回復(fù): 0
打印 上一主題 下一主題

古人的小故事,三種表達方式,認為哪個好?(原創(chuàng))

[復(fù)制鏈接]
跳轉(zhuǎn)到指定樓層
1#
發(fā)表于 2006-8-3 14:16:44 | 只看該作者 回帖獎勵 |倒序瀏覽 |閱讀模式
莊公八年


初,襄公立,無常。冬十二月,齊候游于姑棼,遂田于

貝丘。見大剢,從者曰:“公子彭生也。”公怒,曰:

“彭生敢見!”射之。剢人立而啼。公懼,隊于車,傷

足喪履。反,誅履于徙人費,弗得:鞭之,見血。走出

,遇賊于門。劫而束之。費曰:“我奚御哉?”袒而示

之背,信之。費請先入。伏公而出,斗死于門中。石之

紛如死于階下。遂入,殺孟陽于床,曰:“非君也,不

類。”見公之足于戶下,遂弒之,而立無知。



    開初,齊襄公當(dāng)國君后,行動放肆妄為。冬季十二

月,齊襄公在姑棼游玩,并順便在貝丘打獵。看見一頭

大野豬,侍從人員說:“這是公子彭生!”襄公很生氣

說:“彭生豈敢來見我!”便用箭射它。野豬竟像人一

樣地站起來啼叫。齊候感到害怕,從車上跌了下來,傷

了腳,丟掉了鞋。回去以后,向徙人費要鞋。費找不到

鞋子,齊候就鞭打他,打得流血。費從宮中出來,在宮

門口遇到叛賊。叛賊把他劫走并捆了起來。費說:“(

我剛才被鞭打,)我怎么會抵抗你們?”解開衣服,將

背傷給他們看,叛賊相信了他的話。費請求讓他們先進

宮去,進宮后把齊候藏了起來,然后出宮和叛賊搏斗,

戰(zhàn)死在宮門里。石之紛如死在臺階下。叛賊沖進宮中,

在床上殺了襄公得替身孟陽,說:“不是國君,樣子不

像。”他們發(fā)現(xiàn)了齊候得腳露在門下面,就把他殺了,

另立公孫無知為國君。



Earlier,when Duke Xiang first became the

sovereign of Qi,he failed to follow any regular

procedure. In the 12th month, in winter, Duker

Xiang of Qi went on an outing to Gufen and then

proceeded to hunt at Mount Beiqiu,where he

encountered a large wild boar." It is Gongzi

pengsheng!" shouted one of his attendants.The

duke was enraged."Would Pengsheng dare to show

himself?" he bellowed With that, he shot at the

creature. The boar stood up on its hind legs and

wailed, like a human being. Terrified, the duke

fell down in his carriage, injured his foot and

lost his shoe. When Duke Xiang returned home, he

berated his attendant Fei, demanding the shoe.

Failing to get it, the sovereign beat the

attendant till he had drawn blood. Fei dashed out

of the palace and encountered the rebels at the

gate. They seized the palace attendant and bound

him, but Fei said,"how ould I dare try to stop

you?" With that, he doffed his robe and showed

them the wounds on his back, so the rebels

trusted him. Fei asked to be allowed to go into

the palace ahead of them. When he had done so, he

concealed the Duke and then emerged once more,

this time to attack the rebels. He died fighting

at the palace gate.Shizhi Fentu,a minor official,

was also killed at the foot of the entrance

stairs. The rebels finally entered the palace and

assassinated the minor official Mengyang,who was

in the Duke's bed, But when they looked carefully

at hime theydiscovered that he was not the Duke.

Then they spied the Duke's feet sticking out from

under a door, and beheaded him on the spot.

Finally, they set up Wuzhi as ruler of Qi.


原來引自《左傳》
您需要登錄后才可以回帖 登錄 | 注冊(開放注冊)

本版積分規(guī)則

手機訪問本頁請
掃描左邊二維碼
本網(wǎng)站聲明
本網(wǎng)站所有內(nèi)容為網(wǎng)友上傳,若存在版權(quán)問題或是相關(guān)責(zé)任請聯(lián)系站長!
站長電話:0898-66661599    站長聯(lián)系QQ:12726567   
站長微信:hainanok
請掃描右邊二維碼
www.myujob.com

小黑屋|手機版|Archiver|電子科大論壇-非清水河畔 ( 瓊ICP備10001196號-2 )

GMT+8, 2025-11-6 04:01 , Processed in 0.059065 second(s), 14 queries .

Powered by 校園招聘信息

© 2001-2020 電子科大論壇-非清水河畔校園招聘

快速回復(fù) 返回頂部 返回列表