影音先锋男人资源av站_狠狠色综合激情丁香五月_爱爱爱爱看视频_在线播放免费人成视频在线观看_少妇人妻综合久久中文字幕_国产午夜无码精品免费看_久久久久久夜精品精品免费啦_男人女人午夜视频免费_日本xxxx裸体xxxx_丰满人妻熟妇乱又仑精品

電子科大論壇-非清水河畔

 找回密碼
 注冊(開放注冊)
查看: 14130|回復: 5
打印 上一主題 下一主題

[其他資源] [轉(zhuǎn)帖]萌學初探

[復制鏈接]
跳轉(zhuǎn)到指定樓層
1#
發(fā)表于 2006-2-7 20:57:30 | 只看該作者 回帖獎勵 |倒序瀏覽 |閱讀模式
原作者:Elie lin

本名林依俐,1976年生。地球人。
好像是任性又狂妄的現(xiàn)實主義者,
但本人卻只覺得自己是獅子座O型
長女的典型。現(xiàn)擔任漫畫小說綜合
創(chuàng)作誌《挑戰(zhàn)者月刊》的總編輯,
順便經(jīng)營出版社並包攬一切雜用

--------------------------------------------------------------

---------------------------------

萌學初探①什麼是「萌」?

 最近一兩年,我們可以發(fā)現(xiàn)在動漫畫迷,尤其是動畫與電腦遊戲迷之

間發(fā)生了個新的共通語「萌」。這個原指「草木的發(fā)芽」與「事物的發(fā)

生」,基本上只當作動詞用的萌字註1,在這兩年產(chǎn)生於中文之中產(chǎn)生

了新的變化。當然,被我拿來當題目,這種演化必定是跟動漫有關的。

實際上,這個新型的「萌」在輸入國的日本,也是一個產(chǎn)生至今僅約十

年左右的新語詞。然而,對「萌」究竟為什麼意思還是一頭霧水的人想

必還是佔大多數(shù)的。所以這次還希望試著從語意、語源與演化來觀察,

與各位一同探探「萌」的世界。

 於是我們問,什麼是「萌」?也許會有人會覺得這有什麼好問,就是

「好喜歡」呀!說實話,我心底也是希望能這麼想,但如果「萌」真的

只是等於「好喜歡」,那為什麼要用「萌」而不直接說「好喜歡」?所

以我們只好很無奈地承認,「萌」跟「好喜歡」之間是有點那麼個差異

的。

 「萌」,日文作「萌える(MoERu)」,是為動詞,與中文同樣

是指草木的發(fā)芽。而今天我們所要來談的「萌」,除了表記為「萌える

」也同作動詞使用之外,亦有「萌え(MoE)」或「萌え萌え(Mo

EMoE)」這樣屬於非動詞,接近形容詞的表記。根據(jù)三省堂《デイ

リー新語辭典》的解釋,「萌え(MoE)」是指「對於某個人或物,

抱持著極強烈執(zhí)著的樣子;而執(zhí)著對象不僅限於真實存在的人與物,涵

括動畫卡通中出現(xiàn)的角色等架空的人物」。然而,對照2典註2或是同

人用語の基礎知識等對於動漫同人事情以及網(wǎng)路慣用語較為熟悉的用語

集,還有一些以「萌」為主題收集的網(wǎng)站,我們可以發(fā)現(xiàn)《デイリー新

語辭典》似乎把「萌え」解釋得略顯得含蓄;在平面或是網(wǎng)路可見的日

文裡之實際運用上,「萌え」與其說是指「抱持著強烈執(zhí)著」,不如說

是「熱愛到醉心於是,幾近癡狂」較為接近。另外,被作為「萌え」對

象的人物主要以低年齡層的(中學生以下)動漫畫角色,或是實際存在

的少女歌手、童星為主,而觀察這些被「萌」的對象所包含的構(gòu)成要素

,則是呈現(xiàn)「可愛>俏麗>>美艷」註3的分佈,甚至嚴格點地來檢視

的話,我們甚至可以說「美艷」根本不存在於「萌え」的要素之中。

 又,正如因為從形容熱血澎湃之亢奮狀態(tài)的「燃える( MOERU ,原意

為燃燒)」一詞變換失誤而形成「萌える」的動詞用法般(容待後述)

,「萌える」亦應是一種亢奮的精神狀態(tài),只是對象有異;若是說「燃

える」是看著熊熊烈火充滿上升氣流而感到血脈賁張,那「萌える」便

是因為見幼苗欣欣向榮(?)而獲得的幸福感受造成的面紅耳赤。

 而綜合以上的分析,來試著對於「萌」下個操作型定義的話,雖有點

略嫌粗俗,但個人是認為用「不伴隨性慾衝動之一種狂熱的愛戀,與以

其為起因而導致的興奮狀態(tài)」註4來解釋「萌」,也許應該是可以為這

意義十分複雜,且其實仍尚在變化中的「萌」字,作個較為完整的概念

說明。而在翻譯上,雖然單純只是我個人的意見,但在不直接使用「萌

」字的情況下,我是認為用「心花怒放」應是可以顧及「萌える」原來

的詞義,也算是接近要表達之語意的……只不過「萌え萌え」還是很難

簡略翻譯就是了。

※註1
《國語日報字典》(國語日報社)1988年版的解釋。

※註2
以收集日本著名瀏覽器介面的BBS集網(wǎng)站2ch裡所常見之用語說明為

主的網(wǎng)站。最近升級為「2典plus」。


※註3
這裡的「>>」表「遠遠地大於」。


※註4
本來想用「勃起」的,但由於發(fā)生時原本只用在少女身上的萌,在之後

也泛用在少年少男兄弟帥哥身上,故以「性慾」言之。


written by Elie Lin, 20030615
原發(fā)表於IdlerGearTheory電子報第五期
2#
 樓主| 發(fā)表于 2006-2-7 20:58:02 | 只看該作者
萌學初探②語源諸說:鷺沢萌說

 近年終於也DVD-BOX化的動畫《恐竜惑星(恐龍行星)》,乃

是NHK教育臺長壽兒童節(jié)目《天才てれびくん(天才電視君)》裡的

單元動畫,於1993.4~1994.1間的每週一至週五放映,而每集放映時間

則隨著其他單元調(diào)整,所以長短不定,總共有60集;故事內(nèi)容描述《天

才てれびくん》的てれび戰(zhàn)士(電視戰(zhàn)士)山口美沙註5,前往由超級

電腦將中生代生態(tài)重現(xiàn)的虛擬世界參觀訪問時,卻因為撿到一隻小恐龍

,進而踏上為小恐龍尋母之旅的故事。山口美沙進入電腦虛擬世界後化

名為「鷺沢萌」(配音?柴田由美子),而在這虛擬世界外,則由同為て

れび戰(zhàn)士的小男生清野努,以其豐富的恐龍知識(然而他卻因害怕真恐

龍所以不敢去虛擬世界)透過通訊機給予指示,來支援萌(美沙)的冒

險。是一部手繪動畫裡加上3D動畫,還穿插真人演出之特攝的實驗影

像作品。

 至於這《恐竜惑星》的女主角「鷺沢萌」與「萌」字間的關係,則有

兩種源流可考。一種是被認為產(chǎn)生自喜歡看可愛小女孩小男孩之動畫迷

的閒談隨筆裡,將「今日の萌ちゃんに燃えたね(今天的小萌真令我熱

血沸騰)」,用「萌ちゃんに萌えた(我因小萌而心花怒放=我被小萌

萌到)」代用以表達與「燃える(燃燒)」所無法充分表現(xiàn)的,那種除

了情緒高漲外又帶極度熱愛情感的語意;在文法上則完全與「燃える」

相同,且值得注目的是,這裡並非是因錯誤變換,而是刻意的轉(zhuǎn)用。而

這樣的轉(zhuǎn)用也被視為是「萌」的動詞用法(萌える)的起源。

 另一種說法,則是起於在萌陷入危機時,身在現(xiàn)實世界的努常會對著

監(jiān)控螢幕大呼萌的名字「萌ー!(MOEeee!)」;而恐竜惑星迷

(或說是鷺沢萌迷?)便也與努一起叫「萌えー!」,進而形成作為嘆

詞的「萌」,帶有對於鷺沢萌的熱愛之意。然而,發(fā)生當時的「萌え!

」並不見用於鷺沢萌以外的人物,甚至是萌在現(xiàn)實世界裡的身份山口美

沙,亦不在運用範圍之內(nèi),是一個僅為鷺沢萌存在的嘆詞;一直到19

94年以後,才在網(wǎng)路上開始有泛用於其他人物上的跡象(然而是否同

樣源自鷺沢萌迷則不可考)。

 鷺沢萌說由於有岡田斗司夫的背書註6,故是為目前最為有力的起源

說。而從發(fā)生時間來看,鷺沢萌說也的確是目前能夠獲得共識的最早語

源。

 
※註5
這「てれび戰(zhàn)士」是指每週都會出現(xiàn)在節(jié)目裡的童星們,年紀分佈在小

學二年級到中學二年級之間。如果是在臺灣兒童節(jié)目裡應該只會被叫做

「小記者」,但一叫「戰(zhàn)士」就多了許多發(fā)展性。這些小記者在節(jié)目裡

面,除了報導採訪之外,有時也會上天下地,與虛擬世界的邪惡組織作

戰(zhàn)。目前到第十代(2003 年 4 月入隊),著名的少女紅星前田亞季以

前也是個てれび戰(zhàn)士。出生於 1984 年的山口美沙,於1993年起加入「

天才てれびくん」的演出,並是節(jié)目裡第一代てれび戰(zhàn)士,當時是 11

歲的小學三年級生;1995年自《天才てれびくん》畢業(yè),2005 年現(xiàn)在已

經(jīng) 20 歲,每週都會出現(xiàn)在日本電視臺的《伊東家の食卓》裡面。


※註6
請參考 TV bros 雜誌專欄『オタクの迷い道』第41回「へきへき!」「

萌え萌え!」な話。該文亦收錄於1999年由文蕓春秋社出版之與專欄同

名的單行本中。


written by Elie Lin, 20030615
原發(fā)表於IdlerGearTheory電子報第五期
3#
 樓主| 發(fā)表于 2006-2-7 20:58:54 | 只看該作者
萌學初探③語源諸說:土萠ほたる說

如果說,使得這個非原意的新生萌字產(chǎn)生的「萌之始祖」是鷺沢萌,那

麼將這個萌字,大大地落實於動漫用語中的「萌之烈祖註7」,便是非

美少女戰(zhàn)士裡的土星戰(zhàn)士 ?土萠ほたる(土萌螢)莫屬了。

 「土萠ほたる」乃是在曾於九零年代前半風靡一時,甚至威振美利堅

的經(jīng)典動畫《美少女戰(zhàn)士セーラームーン》系列第二期《美少女戰(zhàn)士セ

ーラームーンS》(美少女戰(zhàn)士S,1994.3~1995.2間放映,全38話)

中出現(xiàn),在故事中極具重要性的美少女。土萌螢雖然體弱多病,又有著

坎坷的際遇,但卻仍是個待人友善的好女孩。而這樣溫柔體貼的她,卻

得面對自己是不可覺醒之毀滅戰(zhàn)士SailorSaturn的命運,再加上擔任其

配音的皆口裕子小姐註8的熱演,讓當時許多的動畫迷為之心動,甚至

是土萌螢才一出場,其人氣度便隨即直逼美少女戰(zhàn)士放映以來一直最受

歡迎的水野亞美,在動畫美少女迷之間更是爭一二的熱門偶像。

  
楚楚可憐的土萌螢,卻因為不可抗拒的命運捉弄,沒有任何選擇地成了

必須要與好友敵對,甚至可能會毀滅世界的SailorSaturn。她曾經(jīng)想逃

避、想放棄,但後來仍然決心面對一切,並努力地去避免悲劇的發(fā)生。

然而殘酷的現(xiàn)實,卻還是讓她……土萌螢那羞澀卻又令人為她感到憐惜

的笑容,擄獲了當時許多大哥哥的心。
  


 而要談土萌螢與「萌」的關係,則必須先瞭解兩個關於1994年當時網(wǎng)

路用語傾向的預備知識。一個是語尾加「~」的流行,主要用於尾音的

延長或替代,如將「普通(ふつう)」寫作「ふつ~」;而在某些動畫

迷之間,則以「人名(通常不是姓就只有名)」加「~」來作略稱或代

稱,並以這種表記來強調(diào)該角色的可愛(利用符號上的「~」強調(diào)給人

蘇軟的感覺)。另外一個傾向,則是當時存在於網(wǎng)路上的美少女戰(zhàn)士迷

之間,發(fā)言時會將喜歡的角色名重複地加在語尾的行為,比如喜歡水野

亞美的人,在發(fā)言時可能就會寫「そうですね。あみあみ(是呀。

AMIAMI )」,這「あみあみ」並沒有什麼意思,硬要說的話就只是強調(diào)

自己喜歡的角色,然後裝可愛。

 土萌螢的首次登場,是在 1994 年 5 月26日通算第 111 回放映的《

S》『聖杯の神秘な力!ムーン二段變身』;而在放映後馬上就在當時

的電腦通信註9(尤其是以NIFTY SERVE裡的聊天室為主) 蔚為話題 。

而根據(jù)一些對於當時狀況作回憶整理的文字資料顯示,一開始先是有人

以「土萌~」或是「土萌え~」註10來稱呼土萌螢,而到當天深夜也出

現(xiàn)了「ほたるちゃん萌え~(小螢萌呀~)」,近似於形容詞的語尾用

法;不過從此時到在《S》結(jié)束前,大約一年左右的時間裡,「萌え~

」在網(wǎng)路上的美少女戰(zhàn)士迷間的默契之中,大多是被當作土萌螢的代名

詞使用的。又,以裝可愛為目的使用的語尾詞「萌え萌え」「萌え萌え

~」也在同時期確立。

 然而,乘著美少女戰(zhàn)士莫大的人氣,以及逐漸頻繁地出現(xiàn)在漫畫同人

誌註11裡之故,原來僅用來表示特定人物(土萌螢)的「萌え~」?jié)B透

了相當廣層次的動畫迷。原本以為在《S》結(jié)束後便會流行退燒的「萌

え~」,卻退除了代名詞的詞性,而轉(zhuǎn)化為動詞以及形容詞,並直接地

被轉(zhuǎn)用於其他動畫或遊戲的美少女,像是綾波レイ(綾波零/新世紀エ

ヴァンゲリオン)、ホリノ.ルリ(星野琉璃/機動戰(zhàn)艦ナデシコ)等

角色身上,同時也隨著美少女電腦遊戲的熱潮,更加被廣泛地使用。

 雖然以發(fā)生時間來看,土萠ほたる說雖較鷺沢萌說晚約一年以上,然

而從整個「萌え」語詞發(fā)生的脈絡來看,兩者應可說是互不相關地同時

發(fā)生。而相較於用在鷺沢萌身上的「萌え」並不見直接地承續(xù),這個用

於土萠ほたる的「萌え」,則確實地讓日後網(wǎng)路與同人世界產(chǎn)生了現(xiàn)今

「萌え」的概念。

 
※註7
在這裡用「烈祖」來形容到底對不對我實在沒什麼把握…「烈祖」在辭

典上的意思是「對有功業(yè)祖先的敬稱」;本來是想用「元祖」的,但是

後來想一想元祖其實是日文…所以還是換成這個詞,雖然我想大多數(shù)的

人對「烈祖」恐怕與我一樣陌生(汗)

※註8
日後也成為「萌えボイズ(令人萌的聲音)」準則的皆口裕子小姐,其

他重要擔綱動畫作品尚有「YAWARA ! 」裡的豬熊柔等,最近的工作則以

美少女電腦遊戲配音與電視節(jié)目旁白為主。在土萌螢之外,也同時擔任

附身於小螢身上的外星生命體女王9,看美少女戰(zhàn)士S將可以充分享受

皆口小姐絕妙的演技。

※註9
日文記為「パソコン通信」,是指在日本網(wǎng)際網(wǎng)路普及之前,約是 1985

年起的實驗階段,一直到 1998 年才消失的網(wǎng)路通訊。其實說穿了,就

是臺灣人很熟悉的 BBS( telnet )。繁盛期為 1985 ~ 1995 年間,

主要可分為商業(yè) BBS 與草根 BBS(私人站),為當時動漫迷與同人交換

資訊最主要的舞臺。現(xiàn)在由於大家都用網(wǎng)際網(wǎng)路(視窗介面),以及會

DOS 的人越來越少,telnet 的 BBS 逐漸消失。商業(yè) BBS 僅剩下 @

nifty,而私人 BBS 站也紛紛關站。說起來我也經(jīng)歷過要在DOS 下啟動

倚天系統(tǒng)輸入一串長指令才能連上 BBS 的時代(當時甚至不知WWW為何

物),臺灣 BBS 文化沒因視窗變 95 消失,實在是令人感到欣慰。

※註10
由於土萠的「萠」在日文輸入法中無法直接輸入,而多以「萌」代替。

然而一般變換時輸入「MOE」時的第一選擇是「燃え」,第二是「萌え」

,「萌」則是第四選擇;所以圖輸入速度或是懶得多按幾次「↓」移動

游標的人會打成「萌え」。

※註11
1994年左右一開始是以美少女戰(zhàn)士同人誌為主,後來迅速地蔓延到幾乎

可以說是所有美少女系同人誌中。

written by Elie Lin, 20030615
原發(fā)表於IdlerGearTheory電子報第五期
4#
 樓主| 發(fā)表于 2006-2-7 20:59:13 | 只看該作者
萌學初探④語源諸說:モエラ說

モエラ說是最近有人挖史料找出來的新說法。也是在現(xiàn)行的「萌」之語

源諸說裡,唯一的男性角色。

 モエラ說主張「萌え」的起源,應該是《伝說巨神イデオン》(傳說

巨神伊甸王,1980.5 ~ 1981.1間放映,全 39 話)裡面,擔任Bメカ

(B號機)的主駕駛モエラ(摩耶拉,發(fā)音 MOERA )這個角色。這個說

法主張「萌え」發(fā)生時期,是約在《傳說巨神》放映的1980年,出現(xiàn)在

當時才創(chuàng)刊沒多久,相當推崇《傳說巨神》這部作品,更是作了多次大

小特集的投稿雜誌《ふぁんろ~ど》(1980年~現(xiàn)存,大都社)的讀者

投稿區(qū)內(nèi)。

 因為這位摩耶拉不但是個熱血漢(雖然也有人覺得他只是個一般人)

,而最後是在駕駛艙裡被活活燒死的( 第 32 話 「運命の炎の中で」

),所以傳說當時在投稿區(qū)裡頭,便有一些從「燃えるモエラ(燃燒的

摩耶拉)」「モエラ燃えた(摩耶拉燃燒殆盡)」等玩同音雙關語的投

書,來感嘆(揶揄?)這位從名字(MoEra)便與燃燒(MoEru)息息相

關的不幸角色。投稿讀者們在相同共識之下,在投稿專欄裡大玩文字遊

戲的結(jié)果,便產(chǎn)生了像是「モエラ萌え~(發(fā)音MoEraMoE,摩耶拉萌了

?)」之類,目的純粹是為了搞笑,但使用方式卻與現(xiàn)在的「萌え」極

為酷似的語法。而這摩耶拉起源說,目前已為2典所採用,可是至今卻

沒有任何研究,詳細提到相關文章究竟是出現(xiàn)在《ふぁんろ~ど》的幾

年幾月號,所以相當缺乏說服力。

 雖然推測發(fā)生時期最早,而且是被一口氣回溯到1980年,但卻因為這

個「用在モエラ身上」的「萌え」,在《傳說巨神》電視電影版播映完

畢後,便完全銷聲匿跡,並沒延伸出新意,或發(fā)展出任何近似於現(xiàn)在的

「萌え」所具有的概念,本身的真?zhèn)我泊樽C,所以嚴格說來,是不能

拿モエラ當作萌字語源的。頂多只是用來佐證「萌え」一詞,應該是來

自名字裡含有「萌(MoE)」或是與其類似發(fā)音的人物——這樣的思考方

向並沒有錯誤而已。

written by Elie Lin, 20030615
原發(fā)表於IdlerGearTheory電子報第五期
5#
 樓主| 發(fā)表于 2006-2-7 20:59:43 | 只看該作者
萌文化補完
萌!聽說現(xiàn)在一項稱為“評選2005年最萌動漫女主角”的活動已經(jīng)蓋過了所有的活動和動漫的聲勢,變成OTAKU族群的中心話題和最熱門的話題了!因為“萌”文化的崛起,許多人已經(jīng)把重要的春、秋東京電玩展定義為了:“東京SHOW GIRL(電玩展內(nèi)各游戲公司的宣傳女生)展”。可以說“萌”已經(jīng)滲透到了各個領域,鋪蓋了全日本的各大高校小學。萌,一種為愛燃燒的新興文化,正逐漸壯大為頂梁年輕人文化圈子的最重要次文化之一。

萌文化 主要構(gòu)成--萬般可愛的蘿莉情節(jié)!

要說萌文化,我們要先講講蘿莉情節(jié),蘿莉這兩個字所包含的一切要義!

首先蘿莉一詞來源于伏拉地米爾·納波科夫的小說《LOLITA(洛莉塔)》,書中描寫了一個中年男子對一位未成年少女迷戀的故事,他將洛利塔視為他的欲望之火,把洛利塔視為他生命中不可替代的小妖精。為了洛利塔,他和她臃腫的母親結(jié)了婚,為了她,他舍棄了名譽和將來,槍殺了一個同樣是戀童癖(同樣還是個同性戀者)的男人。最后,他站在一片高地之上,回憶起讓他燃燒欲望和希望之火的小妖精,他的女兒、他曾經(jīng)的女人LOLITA......

LORI一般分為兩種:光與暗.光是以白色系為主,而暗面LOLI則是以黑色為主

蛇般纏繞的信念 蘿莉控(蘿莉情節(jié)--Loli Complex)

蘿莉塔情結(jié)(Lolita Complex,ロリコン),或稱蘿莉控,指的是比起對成年女性而言,對于未成年的少女更具性方面的興趣的一種性向,或是指有著這種性向的人。這種人通常為男性,不過今亦有指女性。原文“Lolita Complex”雖不是和造英文,但是現(xiàn)今除了日本人以外基本上很少有人使用。

華人地區(qū)現(xiàn)今多使用由日語簡化過的詞語“ロリコン”音譯而來的“蘿莉控”,早期亦多寫作“羅莉控”、“羅莉空”、“蘿莉空”,但近年來,似乎已經(jīng)逐漸演變成以“蘿莉控”為最多人使用的寫法。

最早引起國人話題的LOLI作品恐怕是電子游戲:TO HEART。這部橫掃PC、TV-GAME,最終制霸全機種的電子游戲,以可愛的人設和可愛的小女生性格征服了所有男性玩家的心。特別是其中看起來又小又可愛的女主角們牽動了所有OTAKU的心。

后來就是《妹妹公主》,七瀨葵的插畫等繼續(xù)著LORI情節(jié)的產(chǎn)品不停的誕生。但直到這個時候LOLI的狂熱還只是在男性玩家中風靡。直到日本女性漫畫團體巨擎CLAMP創(chuàng)作了至今最成功的一部LORI漫畫〈魔卡少女櫻〉。由此,LORI的風潮如同原子彈的加強版,在男性女性的世界中爆發(fā)升華!最終成為現(xiàn)在主導整個ACG少女審美觀的絕對美學:LOLI!沒有錯,蘿莉直到今天今日,仍是主導整個OTAKU族群的主流審美。不僅OTAKU,同人、學生和一些成年人的審美觀也被LORI左右,可想其影響力有幾何!

LORI的主角們--動畫片中的小女生,一般共同的特點是無條件的服從自己喜歡的人;對自己喜歡的人百依百順;對自己喜歡的人保持著始終如一的喜歡和熱情;對自己愛的人非常的甜蜜,愿意為她做一切的事情;最后一點小編想了很久也找不到合適的句子來表達,于是用了三個詞語--可愛、可愛、可愛!

這個是七瀨葵風格的經(jīng)典LORI造型,是不是很可愛很幼齒呢?萌的LORI

LORI是漫畫的女性主角,那漫畫里的男主角有無形成一套文化和圈子呢?答案當時是肯定,這種文化也是 萌 的重要組成部分--正太!
6#
 樓主| 發(fā)表于 2006-2-7 21:00:20 | 只看該作者
正太--可愛小男孩的爛漫故事

所謂正太控是指比起對成年男性,對少年抱有更大的性方面的關心之性向。以及具有此類性嗜好之女性。亦指對0~18歳左右之未成年男性、少年本身及以這兩者為對象之繪畫少年、漫畫、小說抱有強烈愛情、感情的人們。反義有蘿莉一詞。當初多用于成年女性有此種愛情之場合,近年成年男性之此種愛情亦在增加。最近亦當做“少年愛”之同義詞。

關于正太說法的由來,是源于一部科學漫畫《鐵人28號》。劇中的男主角叫做金田正太郎,其形象以穿著短褲而深入人心。但是那個時候喜歡《鐵人28號》的人并不是太多。直到上個世紀80年代開始,正太更多的是用于“蘿莉”的反義詞而逐漸流行起來,并最終形成了:“對身穿如同正太郎那種短褲的同年齡層男孩抱有好感”的定義。同LORI一樣,正太的愛好者更多的也是關注小男孩可愛的臉蛋、純潔天真的心和可愛的性格。今天正太可以說就跟“連體嬰兒”一樣同LORI相伴隨行,并形成了自己一整套的理論,有絕對不必LORI愛好者少的大批忠實FANS相支持!

魔卡少女櫻是公認的最賺錢的小LORI,也因為她,LORI風正式大行其道.也推動了萌文化的主流化。

關于”正太“一詞由何而來的爭奪十分的多,但最可信的出處還是以動畫雑志《FANROAD》對”正太“的確切報道而開始。

除了正太和蘿莉,在萌文化中還有一種文化叫做“御姐”,所謂御姐:主要是指20來歲的年輕女性,本來是指對年較長的女性的敬稱,後來引申指成年的年輕女性,因此,御姉文化則是對年輕的成年女性的特別喜好。再往御姐上面就是“熟女“了,熟女風雖然是新近的次文化,但是伴隨成人世界里的迅速風靡,也逐漸影響了主流的ACG界。熟女和御姐雖然對應的年齡范圍不一樣,但共通特點還是有的:

不可抗拒的母性溫柔,非常的有自我主見,非常的溫柔,無條件的喜歡自己喜愛的人并在照顧愛人的同時保持相當?shù)囊蕾囆浴?偟膩碚f還是可以“可愛”來涵蓋吧。

洋洋灑灑幾千字下來小編把蘿莉、正太和御姐拉了一次,但是可能大家還是會一頭霧水:萌到底是什么東西?萌文化到底指的是什么?接下來,小編就把萌文化給完全的指點出來吧;

可愛到不行 萌文化攻略出發(fā)

萌(日語:萌え,發(fā)音:mo-eh)本來是指草木之初生之芽,但是後來日本御宅族和其他的動漫喜好者用這個詞來形容極端喜好的事物--通常都是對(尤其是動漫的)女性而言,因此,萌え現(xiàn)在也可以用做名詞,用來代指可愛的女生,不過樣貌可愛,討人喜歡的男性(像正太)也可用這個詞來形容。

原本所用的詞語應該是燃え,但是因為萌え和燃え同音,且萌え更能形容他們(御宅族)對事物喜好的狀態(tài),因此後來都用萌え了。

在兩岸三地,這個用法也已經(jīng)逐漸地風行。

現(xiàn)在知道了吧,萌文化就是結(jié)合了可愛的LORI,正太、御姐和熟女等有可愛基因的分文化的全部統(tǒng)領!因為電玩展的SHOW GIRL不僅相貌可愛,對客人也十分的溫柔照顧,所以才會把電玩展定義為“SHOW GIRL 展”。這樣的定義方式完全是一種萌文化的精神在作怪呢^_^

萌文化雖然來自OTAKU,但同樣可以用在流行的領域,因為它的內(nèi)延實在過于寬泛,而萌這個字用在形容可愛的事物上也是非常可行的。所以萌文化現(xiàn)在比OTAKU更貼近流行社會,并逐漸成為了舉足輕重的次文化了。

風靡全日本的可愛女仆咖啡屋已經(jīng)把"萌"文化推上了主流.加之先前的[電車男]風潮,"萌"不久就會成為亞洲最潮時尚人物!


。。。。= =+
您需要登錄后才可以回帖 登錄 | 注冊(開放注冊)

本版積分規(guī)則

手機訪問本頁請
掃描左邊二維碼
本網(wǎng)站聲明
本網(wǎng)站所有內(nèi)容為網(wǎng)友上傳,若存在版權(quán)問題或是相關責任請聯(lián)系站長!
站長電話:0898-66661599    站長聯(lián)系QQ:12726567   
站長微信:hainanok
請掃描右邊二維碼
www.myujob.com

小黑屋|手機版|Archiver|電子科大論壇-非清水河畔 ( 瓊ICP備10001196號-2 )

GMT+8, 2025-11-6 11:52 , Processed in 0.095818 second(s), 14 queries .

Powered by 校園招聘信息

© 2001-2020 電子科大論壇-非清水河畔校園招聘

快速回復 返回頂部 返回列表