影音先锋男人资源av站_狠狠色综合激情丁香五月_爱爱爱爱看视频_在线播放免费人成视频在线观看_少妇人妻综合久久中文字幕_国产午夜无码精品免费看_久久久久久夜精品精品免费啦_男人女人午夜视频免费_日本xxxx裸体xxxx_丰满人妻熟妇乱又仑精品

電子科大論壇-非清水河畔

 找回密碼
 注冊(cè)(開放注冊(cè))
查看: 10361|回復(fù): 1
打印 上一主題 下一主題

網(wǎng)絡(luò)語言使用頻率調(diào)查“頂”居首

[復(fù)制鏈接]
跳轉(zhuǎn)到指定樓層
1#
發(fā)表于 2007-1-26 16:11:32 | 只看該作者 回帖獎(jiǎng)勵(lì) |倒序?yàn)g覽 |閱讀模式
對(duì)語言使用頻率的分析和研究并不是一個(gè)新題目,每當(dāng)語言形式或語言載體發(fā)生變化時(shí),都要引發(fā)人們對(duì)此的思索。眾所周知,在英文中使用頻率最高的詞是——“the”,而使用頻率最好的字母是——“E”,柯南道爾在《福爾摩斯探案集》中就曾經(jīng)對(duì)此有過描寫,福爾摩斯在紛繁的舞蹈小人密碼中準(zhǔn)確找出了單詞“the”,并由此破譯了整個(gè)密文。這應(yīng)該也是對(duì)語言頻率分析結(jié)論的一種實(shí)踐,雖然以今天的觀念看這種實(shí)踐并不典型。實(shí)際上,在大眾傳播這一概念被提出之前,語言頻率分析始終是瞄準(zhǔn)密文破譯這一目標(biāo)進(jìn)行的,二戰(zhàn)中任何有經(jīng)驗(yàn)的參謀長(zhǎng)都會(huì)要求表述作戰(zhàn)命令的電文盡量簡(jiǎn)短,從而降低關(guān)鍵詞匯的使用頻率和被破譯的風(fēng)險(xiǎn)。美國(guó)人在珍珠港被偷襲后開始重視監(jiān)聽日本無線電通信,并準(zhǔn)確的判斷出一個(gè)高使用頻率詞匯的實(shí)際含義是“中途島”,他們?cè)谥型緧u布下的口袋改變了戰(zhàn)爭(zhēng)的進(jìn)程,乃至世界歷史的走向,可謂成績(jī)斐然。所以,語言分析的應(yīng)用,尤其是詞匯的應(yīng)用頻率,對(duì)于判斷人類行為乃至思潮的指示作用是不言而喻的——特定語言展示的就是特定的人。
雖然語言的實(shí)質(zhì)是特定的邏輯含義,在一定程度上語言的實(shí)質(zhì)具備脫離語言形式和載體的獨(dú)立性,但語言的功能是交流,這也就注定了這種獨(dú)立性是相當(dāng)有限的。語言形式對(duì)語言本身的反作用是有目共睹的,例如:印刷術(shù)在英國(guó)的出現(xiàn)改變了英語詞匯的拼寫習(xí)慣 ,報(bào)紙?jiān)谥袊?guó)的出現(xiàn)推進(jìn)了“白話文”運(yùn)動(dòng),同樣互聯(lián)網(wǎng)的全球化普及也正在改變著我們的語言。網(wǎng)絡(luò)首先發(fā)揮了西方后工業(yè)化環(huán)境中孩子們的語言想象力,他們用“U”表示“you”;用“R”表示“are”;用“thx”表示“thanks”;用“pls”表示“please”;用“ICQ”表示“I seek you”;當(dāng)然,這些拼寫簡(jiǎn)化僅僅是網(wǎng)絡(luò)語言特征極小的一部分。漢語的特點(diǎn)是表意,這和西方表音的語言系統(tǒng)有著很大的差別,所以東西方語言在網(wǎng)絡(luò)上呈現(xiàn)的新特點(diǎn)也不盡相同。

2006年5月22日,第一個(gè)《中國(guó)語言生活狀況報(bào)告》由教育部和國(guó)家語委公布,該報(bào)告是有國(guó)家語言資源檢測(cè)與研究中心對(duì)7所高校2005年的網(wǎng)站BBS用字統(tǒng)計(jì)后得出的,使用結(jié)果排名如下:

1. 頂(支持)

2. 555(嗚嗚嗚)

3. ding(頂)

4. mm/MM(妹妹)

5. LZ(樓主)

6. DD/dd(弟弟)

7. 88(拜拜)

8. 偶(我)

9. 馬甲(ID)

10. ID (身份)

11. 斑竹(版主)

12. 恩(嗯)

13. 汗或寒(敬畏)

14. 暈(非常驚異)

15. ps/PS(photoshop的簡(jiǎn)稱)

16. 灌水(發(fā)帖子)

17. ddd(頂頂頂)

18. bs/BS(鄙視)

19. 樓豬(樓主)

20. 滴(的、地)

根據(jù)排名前20位使用頻率最高的詞匯,我們可以進(jìn)行一些簡(jiǎn)單分類:首先是單純簡(jiǎn)化的詞語,例如:“555”表示“嗚嗚嗚”,即——哭泣,雖然哭泣是相當(dāng)形象化的表情,但用“555”表示實(shí)際上是應(yīng)用同音符號(hào)對(duì)這樣的情緒進(jìn)行了簡(jiǎn)化,用“88”表示“拜拜(再見)”也屬于這種情況,這和西方語言的簡(jiǎn)化很類似;其次是夸張表現(xiàn)的詞語,例如:用“頂”表示對(duì)對(duì)方的認(rèn)可,用“暈”表示非常驚異或不可思議,用“汗(流下冷汗)”或“寒(全身發(fā)抖)”表示敬畏的情緒,可見網(wǎng)絡(luò)用語對(duì)使用語言的情緒特征有放大作用,很多時(shí)候需要相當(dāng)夸張的表現(xiàn)自己的情緒;再次是個(gè)性化詞語,例如:用“馬甲”表示ID(登錄特定系統(tǒng)的用戶標(biāo)識(shí)),用“偶”表示“我”,用“滴”表示“的”或“地”,用“灌水”表示發(fā)帖子(所謂發(fā)帖子是只給出一個(gè)話題主題,或者對(duì)別人的話題給予評(píng)論);此外就是諷刺和回避,例如:用“樓豬”表示“樓主”(給出特定話題的人,或者用個(gè)人觀點(diǎn)引出一個(gè)話題的人),用“bs/BS”表示鄙視 ;最后是技術(shù)型障礙或錯(cuò)誤,例如:用“斑竹”表示“版主”,這完全是因?yàn)榇蠖鄶?shù)上網(wǎng)的人群使用的是拼音輸入法,而“斑竹”是微軟拼音輸入法中的一個(gè)特定詞匯,所以當(dāng)連續(xù)輸入時(shí)人們就用“斑竹”替代了“版主”,因?yàn)楫?dāng)時(shí)微軟拼音輸入法中沒有“版主”這個(gè)詞匯,如果非嚴(yán)格的輸入“版主”兩個(gè)字是非常不便的,所以這種情況是典型的技術(shù)障礙,而用“恩”替代“嗯”則不僅僅是因?yàn)檩斎胄实膯栴},也反映了很多人無法區(qū)分這兩個(gè)詞匯的區(qū)別;下表對(duì)使用頻率最高的網(wǎng)絡(luò)詞匯進(jìn)行了完整的分類:

形成原因 詞匯排位序號(hào) 詞匯

輸入簡(jiǎn)化 2 用“555”表示哭泣的聲音,擬音簡(jiǎn)化

4 用“mm”或“MM”表示“妹妹”,拼音縮寫

5 用“LZ”表示“樓主”,拼音縮寫

6 用“DD”或“dd”表示“弟弟”,拼音縮寫

7 用“88”表示“拜拜”,擬音簡(jiǎn)化

10 用“ID”表示自己身份,西方詞匯引用簡(jiǎn)化

15 用“ps”或“PS”表示“photoshop”,西方詞匯縮寫簡(jiǎn)化

17 用“ddd”表示“頂頂頂”,拼音簡(jiǎn)化

夸張表現(xiàn) 1 用“頂”表示支持和贊同的情緒

13 用“汗”或“寒”表示敬畏的情緒

14 用“暈”表示非常驚異的情緒

個(gè)性化詞語 9 用“馬甲”表示ID,通過具體化展現(xiàn)個(gè)性

8 用“偶”表示“我”,通過地域口音表現(xiàn)自我特點(diǎn)

16 用“灌水”表示發(fā)帖子,通過具體化行為展示個(gè)性

20 用“滴”表示“的”、“地”,通過模仿官僚語氣展現(xiàn)個(gè)性

諷刺和回避 18 用“bs”或“BS”表示和回避敏感的漫罵詞匯

19 用“樓豬”表示“樓主”,諷刺對(duì)方的愚蠢

技術(shù)型障礙和錯(cuò)誤 3 Ding表示“頂”是由于中文/英文輸入需要頻繁切換

11 “斑竹”表示“版主”是因?yàn)椴僮飨到y(tǒng)漢字輸入法不完善

12 “恩”表示“嗯”是因?yàn)殄e(cuò)別字

實(shí)際上,技術(shù)障礙和錯(cuò)誤與輸入簡(jiǎn)化的實(shí)質(zhì)是相同的,只不過技術(shù)障礙多數(shù)是因?yàn)闈h字的輸入方式和西方文字輸入方式的差異導(dǎo)致的一些特色現(xiàn)象。這種情況說明了目前計(jì)算機(jī)設(shè)備的輸入法方式仍然存在不適合東方文化的一些弊端。同時(shí)也可以看到,東西方的網(wǎng)絡(luò)用戶都希望更加快捷的表述自己,所以從目前的網(wǎng)絡(luò)語言頻率分析中我們可以看到:提高輸入效率是網(wǎng)絡(luò)用戶的第一需求,20個(gè)使用頻率最高的網(wǎng)絡(luò)詞匯中,有8個(gè)是為了簡(jiǎn)化輸入,提高輸入效率而出現(xiàn)的,這還沒有包含特定技術(shù)型障礙中的三個(gè)詞匯。所以說:目前困擾網(wǎng)絡(luò)用戶的核心問題仍然是交流效率問題,當(dāng)然我們也可以從另外一個(gè)角度表述這個(gè)現(xiàn)象,即:網(wǎng)絡(luò)環(huán)境使人們迫切希望交流的需求大大增加,就其實(shí)質(zhì)而言,這是人群部落化的體現(xiàn),即:網(wǎng)絡(luò)本身并未增加特定人群相互交流的需求,僅僅是拉近了潛在相同部落化人群的距離,所以說是語言形式的變化重構(gòu)了語言本身 ,這與印刷術(shù)傳入英國(guó)后導(dǎo)致英語詞匯拼寫習(xí)慣變化是沒有本質(zhì)區(qū)別的。 此外,也可以看到個(gè)性化詞匯也占有重要地位。在20個(gè)使用頻率最高的網(wǎng)絡(luò)詞匯中,個(gè)性化詞匯占了4個(gè)。如果具體分析這4個(gè)詞匯體現(xiàn)個(gè)性的方式,我們可以看到:“馬甲”是對(duì)抽象詞匯“ID”的具體化;同樣“灌水”也是對(duì)一種抽象行為的具體化;這說明網(wǎng)絡(luò)用戶希望可以通過在具體生存環(huán)境中的經(jīng)驗(yàn)去表述虛擬世界中的現(xiàn)象,并以個(gè)性化的形式展現(xiàn)出來。而用“偶”替代“我” ,用“滴”表示“的”或“地” ,則不是用具體替代虛擬,僅僅是單純的展現(xiàn)自己的個(gè)性理念。個(gè)性化詞匯的高頻率使用說明:網(wǎng)絡(luò)用戶具有將自己和其他網(wǎng)絡(luò)用戶差異化的需求。

與此同時(shí),夸張表現(xiàn)情緒的詞匯也有3個(gè)。用“寒”或“汗”表示敬畏的情緒就是典型的夸張,在現(xiàn)實(shí)世界中我們遇到“流下冷汗”或“全身發(fā)抖”等情緒表現(xiàn)是不多見的,而在網(wǎng)絡(luò)中人的安全感要比現(xiàn)實(shí)還多一些,所以“汗”和“寒”的實(shí)質(zhì)是通過相當(dāng)夸張的詞匯使得人們了解特定網(wǎng)絡(luò)用戶的情緒表現(xiàn)。同樣,“暈”這個(gè)詞匯也是這種情況。“頂”和前兩種情況稍有些區(qū)別,雖然“頂”也是個(gè)夸張的詞匯,但“頂”的實(shí)際網(wǎng)絡(luò)功能是表示對(duì)對(duì)方觀點(diǎn)的支持或者是對(duì)其他人提供的網(wǎng)絡(luò)資源的感謝。

在20個(gè)使用頻率最高的網(wǎng)絡(luò)詞匯中,諷刺和回避的情況占了2個(gè),分別是“樓豬”和“BS(鄙視)”。“樓豬”多少有些詼諧的色彩,而“BS”則完全是對(duì)漫罵詞匯的刻意回避。

通過上面的分類和簡(jiǎn)要分析,我們可以將20個(gè)使用頻率最高的網(wǎng)絡(luò)詞匯,根據(jù)所屬種類,進(jìn)行簡(jiǎn)單的定量分析。考慮到這20網(wǎng)絡(luò)詞匯的使用頻率具有順序性,我們還對(duì)之進(jìn)行加權(quán)平均分析 ,權(quán)重為:Σ(21-N),N為待計(jì)算詞匯使用頻率排位。結(jié)果如下表:

指標(biāo) 輸入簡(jiǎn)化 夸張表現(xiàn) 個(gè)性化詞語 諷刺和回避 技術(shù)障礙、錯(cuò)誤

簡(jiǎn)單平均數(shù) 40% 15% 20% 10% 15%

權(quán)重 102 35 31 5 37

加權(quán)平均數(shù) 70% 9% 10.6% 0.9% 9.5%

通過計(jì)算加權(quán)平均數(shù),我們可以看到:簡(jiǎn)化輸入是流行網(wǎng)絡(luò)語言高使用頻率的主要原因,其比重高達(dá)70%,如果將技術(shù)性障礙和錯(cuò)誤的情況也歸結(jié)到其中,其比例可以達(dá)到79.5%;而夸張表現(xiàn)、個(gè)性化詞匯的比重都有所下降;諷刺和回避基本可以忽略不計(jì)。這說明網(wǎng)絡(luò)語言出現(xiàn)的最根本動(dòng)力是希望高效率交流,個(gè)性化表現(xiàn)和夸張表現(xiàn)是相對(duì)次要的動(dòng)力。

究其原因,是因?yàn)榫W(wǎng)絡(luò)作為媒體具有其自身的特點(diǎn):首先是突破了地域限制,這使得網(wǎng)絡(luò)用戶可以獲取自己生活環(huán)境以外的直觀信息,并可以與和自身有類似背景的其他網(wǎng)絡(luò)用戶進(jìn)行交流。在這個(gè)過程中,人的基本原始需求——“好奇心” 可以得到很大滿足,并在一定程度上可以獲得歸屬感。這兩個(gè)方面勢(shì)必要導(dǎo)致一定的語言表象,首先就是語言的個(gè)性化。當(dāng)網(wǎng)絡(luò)用戶根據(jù)其背景或生活經(jīng)歷自發(fā)部落化的過程中,勢(shì)必要形成具有自身群體特色的語言 ,同時(shí),這些新的個(gè)性語言還會(huì)被其他新的群體成員模仿。這就是網(wǎng)絡(luò)語言個(gè)性化表現(xiàn)的原因,因?yàn)閺哪撤N程度上說,所有網(wǎng)絡(luò)用戶群體也是一個(gè)規(guī)模巨大的部落化群體。其次,網(wǎng)絡(luò)媒體還具有身份模糊化的特點(diǎn)。就傳統(tǒng)媒體而言,一般可以很容易的將信息加工者與信息接受者區(qū)分開,但在網(wǎng)絡(luò)媒體中這種界限正越來越模糊,任何一個(gè)人都可能成為信息加工者,這種身份的模糊化和地位的趨同傾向使得網(wǎng)絡(luò)語言變得單純,因?yàn)榫W(wǎng)絡(luò)媒體在一定程度上隔離了用戶的身份特征、年齡特征、文化特征、甚至性格特征等很多語言限定因素,而網(wǎng)絡(luò)中的虛擬身份又是不清晰的,無法形成網(wǎng)絡(luò)中特定的虛擬身份語言風(fēng)格。可以說身份的模糊是促成網(wǎng)絡(luò)語言能夠流行的一個(gè)重要原因,也是網(wǎng)絡(luò)媒體一個(gè)最具吸引力的特色,因?yàn)閷で笃降然虼蚱破降仁侨颂煨缘囊徊糠帧T俅危W(wǎng)絡(luò)媒體還具有信息流向多樣化的特點(diǎn)。很多媒體的信息流向都是單向的,比如:報(bào)紙、電視、廣播,然而網(wǎng)絡(luò)媒體的信息流向卻不同,網(wǎng)絡(luò)可以輕易實(shí)現(xiàn)雙向甚至多向的信息流動(dòng),這種狀況客觀上要求每個(gè)網(wǎng)絡(luò)用戶具有一定的信息加工能力,例如:輸入文字的能力、使用軟件的能力等等。這就是目前我國(guó)網(wǎng)絡(luò)語言被大量簡(jiǎn)化的原因,網(wǎng)絡(luò)用戶總是試圖加快自己的信息加工能力,以便更好實(shí)現(xiàn)信息的雙向或多向流動(dòng)。實(shí)際上,網(wǎng)絡(luò)語言的簡(jiǎn)化并不會(huì)是沒有盡頭的,過去好多流行的網(wǎng)絡(luò)詞匯正在逐步消失,比如:大蝦(大俠)、菜鳥(新手)、94(就是)、醬紫(這樣子)等詞匯的使用頻率已經(jīng)很少了 ,這得益于目前豐富的網(wǎng)絡(luò)表情符號(hào)和飛速發(fā)展的音頻視頻技術(shù),換句話說,人們已經(jīng)沒必要通過文字的簡(jiǎn)化或變化來提高輸入效率或者表現(xiàn)個(gè)性,以往必須通過夸張的詞匯表現(xiàn)的情緒現(xiàn)在可以用一個(gè)簡(jiǎn)單的網(wǎng)絡(luò)表情符號(hào)輕松傳達(dá),盡管現(xiàn)在的網(wǎng)絡(luò)語言仍然習(xí)慣“夸張”。簡(jiǎn)言之,特定網(wǎng)絡(luò)語言的形成是人們交流欲望、歸屬需求、自我意識(shí)的文字表象,而網(wǎng)絡(luò)媒體不過是使之成為現(xiàn)實(shí)的一個(gè)平臺(tái)。

中國(guó)第一份報(bào)紙出版時(shí)上面印滿了“之、乎、者、也”,那時(shí)恐怕誰也不會(huì)想到今天的網(wǎng)民是這樣使用漢語詞匯的。最近也總有學(xué)者出來批評(píng)現(xiàn)在的年輕人糟蹋漢字,不過反過來想想,中國(guó)年輕的一代能如此嫻熟的使用“A、B、C”鍵盤把具有五千年歷史的方塊字“敲進(jìn)”電腦也該覺得欣慰了。

其實(shí),不是語言在變,是人在變

2#
發(fā)表于 2007-1-26 16:18:42 | 只看該作者
恩~~汗~樓豬(LZ)說滴對(duì)~偶暈~ding ~

本版積分規(guī)則

手機(jī)訪問本頁請(qǐng)
掃描左邊二維碼
本網(wǎng)站聲明
本網(wǎng)站所有內(nèi)容為網(wǎng)友上傳,若存在版權(quán)問題或是相關(guān)責(zé)任請(qǐng)聯(lián)系站長(zhǎng)!
站長(zhǎng)電話:0898-66661599    站長(zhǎng)聯(lián)系QQ:12726567   
站長(zhǎng)微信:hainanok
請(qǐng)掃描右邊二維碼
www.myujob.com

小黑屋|手機(jī)版|Archiver|電子科大論壇-非清水河畔 ( 瓊ICP備10001196號(hào)-2 )

GMT+8, 2025-11-6 00:14 , Processed in 0.111523 second(s), 14 queries .

Powered by 校園招聘信息

© 2001-2020 電子科大論壇-非清水河畔校園招聘

快速回復(fù) 返回頂部 返回列表